Mlada i lijepa

Jeune & jolie

režija: François Ozon, Francuska, 2013.

uloge: Marine Vacth, Géraldine Pailhas, Frédéric Pierrot, Charlotte Rampling

 

Raspored projekcija: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/

 

Film ‘Mlada i lijepa’ prati život lijepe sedamnaestogodišnjakinje Isabelle kroz četiri godišnja doba i četiri pjesme.

Cannes Film Festival 2013 – nominacija za Zlatnu palmu
San Sebastián International Film Festival 2013 – TVE Otra Mirada nagrada

Usvajanje odobreno

Couleur de peau: miel

Zemlja: Francuska, Belgija, 2012.

Redatelj: Laurent Boileau, Jung
Scenarist: Laurent Boileau, Jung

Raspored projekcija: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/

‘Usvajanje odobreno’ snažna je, dirljiva, duhovita i ljupka autobiografska priča južnokorejskog animatora Junga, jednog od 200 tisuća djece posvojene nakon Korejskog rata. Junga, kojemu je sada 47 godina, policija je pronašla na ulicama Seula kada je imao 5 godina, nakon čega ga je usvojila belgijska obitelj. Nakon mnogo godina odlučio se prvi put vratiti u Seul kako bi još jednom udahnuo zrak svoje zemlje i pokušao pronaći biološku majku. Pratimo njegovo putovanje pomirenja sa svojim korijenima koje ga tjera da se ponovno, u animaciji, prisjeti djeteta kakvo je nekada bio.

Nagrade: Animafest 2013. – Grand Prix i Nagrada publike; Annecy 2013. – Nagrada publike i Nagrada UNICEF-a za promicanje dječjih prava

Couleur de peau: miel

France, Belgique, 2012.

Réalisé par Laurent Boileau, Jung

Programme des projections: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/

Ils sont 200 000 enfants coréens disséminés à travers le monde depuis la fin de la guerre de Corée.
Né en 1965 à Séoul et adopté en 1971 par une famille belge, Jung est l’un d’entre eux.
Adapté du roman graphique Couleur de peau : Miel, le film revient sur quelques moments clés de la vie de Jung : l’orphelinat, l’arrivée en Belgique, la vie de famille, l’adolescence difficile… Il nous raconte les événements qui l’ont conduit à accepter ses mixités. Le déracinement, l’identité, l’intégration, l’amour maternel, tout comme la famille recomposée et métissée, sont autant de thèmes abordés avec poésie, humour et émotion…
Réalisé dans un étonnant mélange d’images réelles et dessinées, entre présent et souvenirs, utilisant à l’occasion des archives historiques et familiales, “Couleur de peau : Miel” est un récit autobiographique d’animation qui explore des terres nouvelles.

Prix: Animafest 2013. – Grand Prix et Prix du public; Annecy 2013. – Prix du public et Prix d’UNICEF pour la promotion des droits de l’enfance

Les glaneurs et la glaneuse

HALL OF FAME et L’INSTITUT FRANCAIS ORGANISE LA PROJECTION DU FILM

Les glaneurs et la glaneuse, France, 2000., 82′ réalisé par Agnès Varde

Après la projection aura lieu l’entretien avec le metteur en scène Davor Kanjir 

Entrée libre

Les Glaneurs et la Glaneuse est un documentaire de la réalisatrice Agnès Varda sorti en France en 2000. Il s’intéresse aux glaneurs qui ratissent les champs fraîchement récoltés pour y trouver des restes de récolte mangeables et d’autres types de glaneurs.

Agnès Varda rencontre différentes personnes : jeunes, moins jeunes, agriculteurs, RMIstes, salariés, retraités, en ville ou à la campagne, qui vont glaner dans les champs ou grappiller dans les arbres après les récoltes, ramasser les légumes ou fruits hors calibre jetés par les entreprises vendant les fruits et légumes, récupérer de la nourriture dans les poubelles des supermarchés, boulangeries ou à la fin des marchés. Le film montre aussi les personnes récupérant des objets dans les poubelles ou dans les rues lors de la collecte des déchets encombrants. Ces objets sont réparés, réutilisés par ces personnes dans leur vie quotidienne ou par des artistes pour leurs œuvres d’art. 

www.dokukino.net

”Sakupljači i ja”

HALL OF FAME I FRANCUSKI INSTITUT ORGANIZIRAJU ZA VAS

Les glaneurs et la glaneuse, Francuska, 2000., 82′ francuske redateljice Agnès Varde

Nakon filma razgovor uživo s redateljem Davorom Kanjirom, poznat pod nadimkom ‘Hodajuća flimska enciklopedija’/ Ulaz slobodan

Program “Hall of fame” nastavlja istraživanje tretmana istine u dokumentarnom filmu projekcijom dokumentarca u prvom licu, “Sakupljači i ja” (Les glaneurs et la glaneuse, 2000, Francuska). U Francuskoj je stoljećima zakonsko pravo siromašnih sakupljati neobrane plodove nakon završetka berbe. Autorica Agnès Varda bavi se tim fenomenom danas, tretirajući i sebe kao sakupljačicu – ali sakupljačicu ideja, slika, kadrova i scena. Gost nakon projekcije je zagrebački redatelj Davor Kanjir.

Svako od predavanja započinje kratkim uvodom, svojevrsnom uputom za gledanje. Autori će biti predstavljeni u povijesnom kontekstu, uz kratki pregled njihovih karijera, i osvrt na specifičnosti njihova rada. Nakon toga slijedi projekcija na velikom platnu, u većini slučajeva premijerno za Hrvatsku, s desetljećima zakašnjenja. Nakon filma slijedi razgovor s gostom večeri – nekim od uvaženih dokumentarista koji dodatno predstavlja autora.

Više o programu kina na www.dokukino.net

Albert Camus 1913-2013

Numérique et interactive, l’exposition « Albert Camus 1913-2013 » vient célébrer le centenaire de la naissance de l’écrivain philosophe. Diffusée dans le monde entier, elle a été présentée à Paris, à l’École normale supérieure de la rue d’Ulm, au mois de décembre 2013.

L’Institut français a lancé un nouveau concept d’exposition numérique et papier, dont la première déclinaison est consacrée à Albert Camus. Cette exposition est mise à la disposition du réseau culturel français à l’étranger dans le cadre du centenaire de la naissance de l’auteur (7 novembre 1913).

L’originalité de cette exposition monographique consiste à allier savoir-faire éditorial et QR codes. On accède au contenu face à la fresque et au moyen d’un smartphone ou une tablette. Les affiches ne comportent que des éléments graphiques et des dates, compréhensibles dans toutes les langues.

RACHID TAHA

Kralj rock’n’raija Rachid Taha dolazi u Tvornicu kulture u okviru 7. Subversive Festival – Moć i sloboda u doba kontrole: mreže – ideologija – alternative

Kao i svake godine, 7. Subversive Festival, koji će se održavati od 3. do 17. svibnja u Zagrebu, okuplja vodeće svjetske intelektualce, znanstvenike, umjetnike, filmaše, aktiviste i društveno odgovorne građane. 

Nastavljajući s prošlogodišnjim popratnim glazbenim programom, Subversive Festival u suradnji sa Žednim uhom dovodi glazbenu zvijezdu, aktivista i karizmatika – RACHIDA TAHU. Taha nam tako u sklopu europske turneje u pratnji osmeročlanog benda po prvi put dolazi i u Hrvatsku. Ovaj osebujni i autentični Francuz alžirskih korijena osvaja srca publike svojim karakterom, fantastično energičnim scenskim nastupima i jedinstvenim glazbenim izričajem, koji bi se najlakše mogao okarakterizirati kao world music. Glazba Rachida Tahe svakome nudi ponešto – u njoj će uživati ljubitelji rocka, punka, elektronike pa sve do orijentalnih ritmova, poput shaabija i raija.

Koncert će se održati 11. svibnja 2014. u Tvornici kulture, a dan kasnije (12. svibnja) imat ćemo priliku slušati i njegovo predavanje na Konferenciji u 19 h u kinu Europa na temu migracija, Arapskog proljeća, prosvjeda u BiH, uloge umjetnosti u krizom i recesijom devastiranoj društvenosti, nasilju u Ukrajini itd.

Rachid Taha prvo glazbeno iskustvo stječe krajem 70-ih godina u lyonskom klubu indikativnog imena Les Refoulés (Odbačeni), u kojem je spajao glazbu The Clasha, Led Zeppelina, Kraftwerka, Boa Diddleyja, Johnnyja Casha, s arapskim urbanim pop i tradicionalnim izvođačima poput Oum Kalthoum. Ubrzo je osnovao bend, opet indikativnog imena – Carte de Séjour (boravišna dozvola) – u kojem je nastavio spajati arapske korijene i francusko iskustvo. Najveću pozornost bend je privukao ironičnom obradom poznate francuske domoljubne pjesme Douce France, povezujući je s protestnim antirasističkim maršem pripadnika druge generacije magrebskih emigranata (marche de beurs). Iako je pjesma ubrzo bila zabranjena na radiju, svi članovi francuskog parlamenta ipak su dobili po primjerak jer je Taha uspio nagovoriti tadašnjeg ministra kulture da svakom podijeli jednu. 

Samostalnu karijeru započeo je početkom 90-ih u Parizu, nastavljajući spajati društveni angažman i aktivizam s glazbom. Najupečatljiviji takav spoj jest njegovo performativno odricanje arapskog naslijeđa kada je za album Olé Olé kosu obojio u plavo i nosio plave leće, ironijski se primičući zapadnjačkoj kulturi. Subvertirajući time socijalne i rodne norme, s jedne je strane doveo u pitanje francuske ksenofobne stavove o imigrantima i manjinama općenito, a s druge arapsko stereotipno patrijarhalno shvaćanje rodnih uloga. Karijeru su mu do danas obogatile mnogobrojne suradnje s poznatim glazbenicima i glazbenim producentima kao što su – da nabrojimo samo neke – Steve Hillage (s kojim je surađivao dok je još svirao u bendu), Brian Eno, Mick Jones, Justin Adams i Cheba Fadela. Najbolje je ostao upamćen po hitovima Ya Rayah, prepjevanoj klasičnoj arapskoj elegiji o migraciji, Barra Barra, kasnije zapaženom zbog pojavljivanja na soundtracku za film Ridleyja Scotta Pad crnog jastreba, već spomenutoj obradi Rock El Casbah te pjesmi Kelma, koju je Carlos Santana prepjevao u Migra na svom planetarnom bestseleru Supernatural. Godine 2013. izdaje svoj deveti samostalni album Zoom, gdje „rockabilly i shaabi postaju prvi rođaci“, odražavajući karizmu osobe koja je odrasla pod utjecajem Elvisa, bolivudskih filmova, špageti-vesterna i egipatskih melodrama. 

Ulaznice se mogu kupiti od 17.3. u Tvornici kulture, Šubićeva 2, kao i na svim prodajnim mjestima Entrio sustava (www.entrio.hr) te svim prodajnim mjestima Eventim sustava (www.eventim.hr)  po cijeni od 130 kuna u pretprodaji, a 150 kn na ulazu. Cijena za studente uz predočenje x-ice ili indeksa iznosi 90 kuna.

Subversive Festival: http://www.subversivefestival.com/

Rachid Taha – službena stranica: http://www.rachidtahaofficial.com/

 

Les Iapodes, peuple méconnu

EXPOSITION DES Collections du musée archéologique de Zagreb

Ce projet innovant d’exposition a reçu le soutien financier de l’Union Européenne, dont la Croatie est membre depuis juillet 2013.
L’objectif principal est de faire découvrir aux citoyens des trois pays (France, Croatie et Espagne) la diversité des cultures présentes sur leurs territoires respectifs durant la période de l’âge du Fer (en référence à l’usage de plus en plus intensif de ce métal en Europe occidentale), c’est-à-dire durant le premier millénaire avant J.-C. Et ce notamment à travers trois civilisations anciennes du pourtour méditerranéen, les Gaulois, les Iapodes et les Ibères, dont les fouilles archéologiques les plus récentes ont permis d’apprécier la richesse et la diversité.

Današnja uloga francuskog jezika u diplomaciji i međunarodnim organizacijama

OKRUGLI STOL

 

Moderatorica : gđa Sandra Sekulić, voditeljica Službe za javnu diplomaciju

 

Predložene teme :

1. uloga francuskog u multilateralnim poslovima (UN, EU, UNESCO, Vijeće Europe, Sud pravde Europske unije, Europski sud za ljudska prava itd.)

2. uloga francuskog u klasičnoj bilateralnoj diplomaciji 

3. francuski u Hrvatskoj – pogled iz perspektive Hrvata / frankofonih diplomata 

4. prisustvo frankofonije u zemljama u kojima francuski nije službeni jezik (kratko izlaganje)

Sudionici mogu slobodno izabrati jednu ili maksimalno dvije predložene teme 

Predviđena su kratka izlaganja u trajanju od 3 do 6 minuta. Sudionici će podijeliti svoja diplomatska i međunarodna iskustva o ulozi francuskog u diplomaciji i u međunarodnim organizacijama. 

Nakon okruglog stola (60’) bit će organiziran mali koncert.

 

Glazba Frankofonije…

    Bruno Philipp, M. Mus., klarinet

Fille aux Cheveux de Lin (C. Debussy) (Francuska)  

Clarinet unlimited  (N. Goddaer) (Belgija)

Doina (chanson solitude, trad.) (Rumunjska)

Chanson (trad.)  (Maroko)                

Guisganderie (M. Jeanjean)  (Francuska)

… i diplomatkinja pjeva operu i francuske melodije….

     Petra Buterin,treća tajnica, mezzosopran

     Ivan Končić, M.Mus, klavir

            Seguidille de l’Opéra Carmen  (G. Bizet, H. Meilhac et L. Halévy)

            Quand on s’aime (M. Legrand, N. Mouskouri)  – gošća Marinela Neralić

            La vie en rose (L. Guglielmi – Louiguy, E. Piaf)

 

Le rôle du français dans la diplomatie et les organisations internationales d’aujourd’hui

TABLE RONDE

 

Modérateur : Mme Sandra Sekulić, Chef du Département pour la Diplomatie publique

 

Les thèmes proposés sont :

1. le rôle du français dans les affaires  multilatérales (l’ONU, l’UE, UNESCO, Conseil de l’Europe, Cour de Justice de l’UE, Cour européenne des Droits de l’Homme etc)

2. le rôle du français dans la diplomatie classique bilatérale

3. le français en Croatie – vu de la perspective des croates/ des diplomates francophones

4. la présence de la francophonie dans les pays dont la langue officielle n’est pas le français (un bref exposé)

Les intervenants sont libres de choisir un ou deux (au max) entre les thèmes proposes.

Il est envisagé une brève intervention de 3-6 minutes par intervenant. Les intervenants sont invités à partager leurs expériences diplomatiques et internationales, sur le rôle du français dans la diplomatie et les organisations internationales.

La table ronde (60’) sera suivie d’un petit concert:

 

La musique de la Francophonie…

    Bruno Philipp, M. Mus., clarinette

Fille aux Cheveux de Lin (C. Debussy) (France)  

Clarinet unlimited  (N. Goddaer) (Belgique)

Doina (chanson solitude, trad.) (Roumanie)

Chanson (trad.)  (Maroc)                

Guisganderie (M. Jeanjean)  (France)

… et la diplomate chante l’opéra et les mélodies françaises….

     Petra Buterin, troisième secrétaire, mezzosoprano

     Ivan Končić, M.Mus, piano clavier

            Seguidille de l’Opéra Carmen  (G. Bizet, H. Meilhac et L. Halévy)

            Quand on s’aime (M. Legrand, N. Mouskouri)  – invitée au duo Marinela Neralić

            La vie en rose (L. Guglielmi – Louiguy, E. Piaf)