Extra, extra: Otkriven potpis inflacijske faze svemira
Predavanje profesora dr.sc. Davora Horvatića u organizaciji Udruge studenata fizike Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
Predavanje profesora dr.sc. Davora Horvatića u organizaciji Udruge studenata fizike Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
Galerija Klovićevi dvori – du 17 avril au 15 juin 2014: vernissage le 16 avril
Tehnički muzej – du 18 avril au 17 mai 2014: vernissage le 17 avril à 19h
Artistes: Marine Antony, Elias Crespin, Pierre Gallais, Tommi Grönlund et Petteri Nisunen, Ivana Franke, Martina Kramer, Isabelle Sordage et Mirjana Vodopija
Scientifiques qui ont participé aux conversations : Jean-Marc Lévy-Leblond, Etienne Ghys, Danko Bosanac et Davor Horvatić
Ce projet est fondé sur la réflexion autour des structures et principes qui régissent imperceptiblement le monde apparent, du point de vue de l’art et de la science.
Les artistes ont mené des conversations et échanges avec les scientifiques, pour expérimenter un regard réciproque, et susciter des possibles résonances entre les manières de visualiser l’invisible.
L’exposition réunit les travaux relatifs à cette thématique, dans l’esprit de chaque démarche singulière des artistes participants. Il s’agit des travaux dont le support est l’espace physique et l’air même de l’espace leur partie constitutive.
Cette exposition est organisée en collaboration entre la Galerija Klovićevi dvori à Zagreb, et la Fondation Vasarely à Aix-en-Provence. Un catalogue bilingue sera réalisé, retraçant quelques échanges entre les artistes et les scientifiques. L’exposition sera ensuite présentée à la Fondation Vasarely en automne 2014.
Galerija Klovićevi dvori – od 17. travnja do 15. lipnja 2014: otvorenje 16. travnja
Tehnički muzej – od 18. travnja do 17. svibnja 2014: otvorenje 17. travnja u 19h
Umjetnici: Marine Antony, Elias Crespin, Pierre Gallais, Tommi Grönlund i Petteri Nisunen, Ivana Franke, Martina Kramer, Isabelle Sordage i Mirjana Vodopija
Znanstvenici koji su sudjelovali u razgovorima : Jean-Marc Lévy-Leblond, Etienne Ghys, Danko Bosanac i Davor Horvatić
Projekt je utemeljen na promišljanju o principima koji neprimjetno upravljaju vidljivim svijetom sa stajališta umjetnosti i znanosti.
Umjetnici su razgovarali i razmjenjivali ideje sa znastvenicima eksperimentirajući s recipročnim pogledom i poticali moguće rezonancije između načina vizualizacije nevidljivog.
Izložba okuplja radove vezane uz tu tematiku u duhu svakog jedinstvenog pristupa umjetnika koji sudjeluju. Riječ je o djelima čiji je medij fizički prostor, a sam zrak je njegov konstitutivni dio.
Ova je izložba organizirana u suradnji između Galerije Klovićevi dvori iz Zagreba i Fondacije Vasarely iz Aix-en-Provencea. Bit će objavljen dvojezični katalog koji će dokumentirati nekoliko razmjena između umjetnika i znanstvenika. Izložba će potom biti predstavljena u Fondaciji Vasarely na jesen 2014.
Iznenadni poziv Đurđe Merle izronio je tiho i jasno s blago sivom slikom Seine ispred prozora ateliera u Cite des Arts International. Uz šumna sjećanja na njenu izložbu iz 2007. godine u tom istom Cite-u, kojom je željela predstaviti zapis svog pokušaja da slijedi ne samo slike koje nosi Seina već i tijek i krugove svijesti što nastaju prepuštanjem praćenju i življenju, više vremenskog nego stvarnog protoka rijeke. Valovi njenih zapisa kojima nije ( kao što je tada željela ), sugestivno i doslovno zatvorila krug svog doživljaja i pripovijedanja, propustili su neke titraje povijesno ugrađenih, neizrečenih prisjećanja poput Uzelčeve moćne linije i mase Seine s Eiffelovim tornjem u pozadini, ali i odjeke zaigranog Skurjenievog snoviđenja oko Eiffelovog tornja u kojem je ta konstrukcija glavni lik i pripitomljeno čudo, a koju Merle simbolički doživljava kao pagodu, otkrivajući duboki respekt, čak strahopoštovanje.
Sraz s Tour Eiffelom nije samo posljedica višedimnzionalnog putovanja rijekom, niti tek fotografski dokumentirano zaustavljanje zamaha pred dojmljivom čvrstom točkom vrijednom ispitivanja. To je i svojvevrsno svjedočanstvo ustuknuća pred dramatičnom građevinom koja imperativno zaustavlja pogled i misao, a kada se sasvim približe upija ih do nestajanja u zakonitostima konstrukcije. Za Đurđu Merle to je ujedno i dramatični susret sa zagonetkom, naslućivanje i odgonetavanje puta iz labirinta, bilo da pokušava slijediti sustave sitne čipke potporne gradnje ili konstruirati kaledoskopske situacije s efektom paukove mreže u koju se na kraju sama upliće s uzbuđenjem tragača i kreatora.
Francuska škola u Zagrebu organizira Dan otvorenih vrata u subotu 29. ožujka 2014. od 9h00 do 13h00.
Učenici i nastavnici pozivaju obitelji iz Zagreba na kavu i francuski brioche u prostore škole koja se nalazi u ulici Fratrovac 36. Nastavno osoblje će tom prilikom prezentirati nastavne programme i način rada u školi.
Zainteresirane obitelji, roditelji i djeca moći će se susresti s ravnateljem škole i nastavnicima, obići školu te razgovarati s predstavnicima roditelja.
Francuska škola u Zagrebu trenutno ima stotinjak učenika, zastupljno je petnaestak nacionalnosti. Obuhvaćena su djeca od 3 do 15 godina, od vrtića do kraja osnovne škole. Od rujna 2014. učenici od 15 do 18 godina će moći pohađati srednju školu do državne mature.
Škola se nalazi u udobnom okruženju na brežuljku ulice Fratrovac, okružena vinogradima te nedaleko od centra Zagreba. Djeca mogu uživati u širokom prostoru sa sportskom dvoranom i velikim višenamjenskim igralištem na otvorenom daleko od prometa i smoga.
Opremljena je računalnom opremom s tehnološkim performansom (svaki učenik u nižim razredima ima svoje prijenosno računalo, svaki razred interaktivnu ploču …) te posjeduje knjižnicu s preko 3000 knjiga na francuskom jeziku.
Francuska škola u Zagrebu je školska neprofitna organizacija konvencirana s AEFE (Agencija za francusku nastavu u inozemstvu) pod vodstvom francuskog Ministarstva za vanjske poslove.
Utemeljena 1996. na inicijativu roditelja i poduzeća škola pruža djeci svih nacionalnosti nastavu na francuskom jeziku u skladu sa smjernicama Francuskog ministarstva obrazovanja, nastavu održavjau profesori upućeni iz Francuske te diplomirani lokalni nastvnici.
Stečeno obrazovanje je priznato od strane francuske države kao i unutar mreže francuskih škola u inozemstvu od AEFE koju čini 498 škola u 130 zemalja. Roditeljima koji imaju karijeru na međunarodnoj razini nastavak škola garantira školovanja i obogaćivanje u drugom kulturnom okruženju.
Škola također nudi djeci hrvatskih obitelji pratnju za francuski jezik, a nastava hrvatskog jezika će im omogućiti da se kasnije uključe u hrvatski školski sustav.
Francuska škola zajedno s Njemačkom međunarodnom školom čini Eurocampus Zagreb, jedan od pet Eurocampusa u svijetu. Učenici Eurocampusa pohađaju više nastavnih predmeta i izvanškolskih aktivnosti zajedno.
L’Ecole française de Zagreb organise une matinée de portes ouvertes, samedi 29 mars 2014 de 9h00 à 13h00, dans ses locaux situés au 36 rue Fratrovac. Elle invite les familles intéressées, parents et enfants à partager café et brioches et à visiter l’école. Les visiteurs pourront ainsi rencontrer le directeur de l’école et l’équipe enseignante et discuter avec quelques élèves et des parents d’élèves.
L’École française de Zagreb accueille aujourd’hui une centaine d’élèves d’une quinzaine de nationalités de l’âge de 3 ans à 18 ans pour un enseignement qui couvre la Maternelle, le Primaire, le Collège et à partir de septembre 2014 le Lycée.
Elle est installée dans des locaux accueillants entourés de vignobles, situés un peu en hauteur sur la colline de la rue Fratrovac et non loin du centre-ville de Zagreb. Les enfants profitent de locaux adaptés, d’une salle de sport polyvalente et d’un terrain de jeux extérieur à l’abri de toute circulation et pollution.
L’école bénéficie d’un équipement informatique et technologique performant : un ordinateur portable par élève de primaire, des tableaux blancs interactifs dans les salles de classe. Elle est dotée d’une bibliothèque pourvue de plus de 3 000 ouvrages en français qui sont à la disposition des élèves.
L’Ecole française de Zagreb est un établissement scolaire à but non lucratif conventionné avec l’AEFE (Agence pour l’enseignement français à l’étranger du Ministère français des Affaires étrangères). Fondée en 1996 à l’initiative de parents d’élèves et d’entreprises, cette école offre aux enfants de toutes nationalités un enseignement en français répondant aux instructions officielles du Ministère français de l’Education nationale sous la conduite de professeurs titulaires détachés et d’enseignants locaux formés.
L’enseignement acquis est reconnu par l’Etat français ainsi qu’au sein du réseau des écoles françaises à l’étranger de l’AEFE composé de 498 écoles dans 130 pays. L’école peut ainsi garantir la continuité scolaire aux familles ayant un parcours à l’international.
L’école offre par ailleurs aux enfants des familles croates un accompagnement pour la langue française mais aussi des cours en langue croate leur permettant de réintégrer par la suite le système scolaire croate s’ils le souhaitent.
EuroCampus
L’école française avec l’école internationale allemande fait partie de l’Eurocampus de Zagreb, un des 5 Eurocampus dans le monde. Les élèves de l’Eurocampus suivent de nombreux cours et activités extra-scolaires en commun.
Durée: 35min, entrée libre
Courte pièce comique librement inspirée de la mythologie grecque réinterprétée et replacée dans un contexte croate. Amphitryon, grand guerrier, part à la guerre. Zeus, désireux de séduire Alcmène, la femme d’Amphitryon, prend l’apparence du mari absent…
Accessible aux non-francophones. Public adolescent et adulte.
Projet du groupe de théâtre amateur des étudiants de la Faculté de Philosophie de Zagreb.
Mise en scène professionnelle de Delphine Bougard, directrice de la Compagnie de la
Sonnette de Bruxelles (http://www.lasonnette.be/Introduction.html).
Costumes: Anica Čosić
režija: François Ozon, Francuska, 2013.
uloge: Marine Vacth, Géraldine Pailhas, Frédéric Pierrot, Charlotte Rampling
Raspored projekcija: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/
Film ‘Mlada i lijepa’ prati život lijepe sedamnaestogodišnjakinje Isabelle kroz četiri godišnja doba i četiri pjesme.
Cannes Film Festival 2013 – nominacija za Zlatnu palmu
San Sebastián International Film Festival 2013 – TVE Otra Mirada nagrada
Zemlja: Francuska, Belgija, 2012.
Redatelj: Laurent Boileau, Jung
Scenarist: Laurent Boileau, Jung
Raspored projekcija: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/
‘Usvajanje odobreno’ snažna je, dirljiva, duhovita i ljupka autobiografska priča južnokorejskog animatora Junga, jednog od 200 tisuća djece posvojene nakon Korejskog rata. Junga, kojemu je sada 47 godina, policija je pronašla na ulicama Seula kada je imao 5 godina, nakon čega ga je usvojila belgijska obitelj. Nakon mnogo godina odlučio se prvi put vratiti u Seul kako bi još jednom udahnuo zrak svoje zemlje i pokušao pronaći biološku majku. Pratimo njegovo putovanje pomirenja sa svojim korijenima koje ga tjera da se ponovno, u animaciji, prisjeti djeteta kakvo je nekada bio.
Nagrade: Animafest 2013. – Grand Prix i Nagrada publike; Annecy 2013. – Nagrada publike i Nagrada UNICEF-a za promicanje dječjih prava
France, Belgique, 2012.
Réalisé par Laurent Boileau, Jung
Programme des projections: http://www.kinoeuropa.hr/raspored/
Ils sont 200 000 enfants coréens disséminés à travers le monde depuis la fin de la guerre de Corée.
Né en 1965 à Séoul et adopté en 1971 par une famille belge, Jung est l’un d’entre eux.
Adapté du roman graphique Couleur de peau : Miel, le film revient sur quelques moments clés de la vie de Jung : l’orphelinat, l’arrivée en Belgique, la vie de famille, l’adolescence difficile… Il nous raconte les événements qui l’ont conduit à accepter ses mixités. Le déracinement, l’identité, l’intégration, l’amour maternel, tout comme la famille recomposée et métissée, sont autant de thèmes abordés avec poésie, humour et émotion…
Réalisé dans un étonnant mélange d’images réelles et dessinées, entre présent et souvenirs, utilisant à l’occasion des archives historiques et familiales, “Couleur de peau : Miel” est un récit autobiographique d’animation qui explore des terres nouvelles.
Prix: Animafest 2013. – Grand Prix et Prix du public; Annecy 2013. – Prix du public et Prix d’UNICEF pour la promotion des droits de l’enfance