Ouverture à Zagreb d’un centre d’examen d’entrée à l’Inalco

L’Inalco (Institut national des langues et civilisations orientales, www.inalco.fr) est la plus ancienne et la plus prestigieuse des grandes écoles consacrées à la formation de traducteurs. Ses origines remontent au règne de Louis XIV, quand la France voulut se doter de spécialistes en langue ottomane pour commercer avec Constantinople. Avec une centaine de langues et civilisations enseignées, cet institut unique au monde accueille 8 000 étudiants chaque année, représentant 109 nationalités différentes.

L’Inalco s’est doté en 2010 d’un master professionnalisant destiné à pallier l’inexistence de formation spécifique dans un grand nombre de langues dites « rares » : le master TRM (Traduction, Rédaction et Médiation multilingue) est ainsi ouvert à une quarantaine de langues du monde, dont le croate. Il couvre 13 des 24 langues officielles de l’Union européenne.

Les enseignements du master TRM sont conformes au référentiel d’excellence EMT de la Commission européenne. Le cursus se déroule sur deux ans, avec un semestre intégré dans une université partenaire (par ex. Zagreb) et un semestre de stage en entreprise ou organisation internationale.

L’Inalco est un grand établissement public délivrant des diplômes d’État. Les frais annuels de scolarité sont de l’ordre de 450 €.

Pour la première fois en 2014, le master TRM ouvre un centre d’examen d’entrée en Croatie.

Les candidats devront être titulaires d’une licence ou équivalent et pouvoir attester d’un excellent niveau en français (C1 ou C2) ainsi qu’en anglais (B2 ou C1), en plus de leur langue A/maternelle (le croate, par ex.), qu’ils maîtriseront parfaitement à l’écrit.

Les personnes intéressées sont invitées à :

– lire attentivement la brochure du master TRM

– puis envoyer leur dossier de candidature complet à master.trm@inalco.fr, en précisant leur combinaison linguistique, avant le samedi 21 juin 2014.

Les candidats présélectionnés seront convoqués aux épreuves d’admissibilité organisées à l’Institut Français de Zagreb le vendredi 27 juin (admissibilité) et le mercredi 2 juillet (admission) 2014.

Otvaranje u Zagrebu centra za prijemne ispite za upis na INALCO

INALCO (Nacionalni institut za orijentalne jezike i civilizacije, www.inalco.fr) najstarija je i najprestižnija od visokih škola posvećenih obrazovanju prevoditelja. Njezini korijeni sežu u doba vladavine Luja XIV, kada je Francuska željela osigurati stručnjake u području osmanskog jezika kako bi trgovala s Konstantinopolom. Sa stotinjak jezika i civilizacija koji se proučavaju, ovaj institut, jedinstven u svijetu, ima 8000 upisanih studenata koji predstavljaju 109 različitih nacionalnosti.

Inalco je otvorio 2010. godine stručni diplomski studij kako bi nadoknadio nedostatak specifičnog obrazovanja na velikom broju jezika koje nazivamo « rijetkima » : master TRM (Traduction, Redaction i Médiation multilingue – Prevođenje, Uredništvo i Multijezična medijacija) je tako otvoren prema četrdesetak svjetskih jezika, od kojih je jedan i hrvatski. On pokriva 13 od 24 službena jezika Europske unije.

Nastava na masteru TRM usklađena je s masterom EMT Europske komisije. Predavanja se odvijaju tijekom dvije godine, s jednim integriranim semestrom na partnerskom sveučilištu (npr.  Zagreb) i jednim semestrom stručne prakse u nekom poduzeću ili međunarodnoj organizaciji.

Inalco je ugledna javna ustanova koja izdaje državne diplome. Godišnja školarina iznosi 450 €.

Ove godine po prvi put master TRM otvara centar za prijemne ispite u Hrvatskoj. 

Kandidati trebaju imati završen preddiplomski studij ili odgovarajući ekvivalentni studij i imati izvrsnu razinu francuskog (C1 ili C2) kao i engleskog jezika (B2 ili C1), uz jezik A/materinji jezik (npr. hrvatski), kojim savršenom vladaju u pisanom obliku.

Zainteresirani kandidati trebaju:

– pažljivo pročitati brošuru mastera TRM,

–  zatim poslati prijavu na master.trm@inalco.fr uz napomenu jezične kombinacije, do subote 21. lipnja 2014.

Nakon predselekcije, kandidati će biti pozvani da pristupe ispitima organiziranim u Francuskom institutu u Zagrebu u petak 27. lipnja (selekcija)  i u srijedu 2. srpnja 2014. (završni ispit).

 

 

Zbor Sorbonne Universités

crédit photographique – Léo Andrés

Koncerti u Hrvatskoj

Zagreb – Nova Gradiška – Požega – Varaždin

Zbor Sorbonne Universités, jedan od ansambala Zbora & Orkestra Sorbonne Universités, održat će od 29. lipnja do 7. srpnja niz koncerata u Hrvatskoj pod vodstvom dirigenta Ariela Alonsa.

Pod visokim pokroviteljstvom Predsjednika Francuske Republike, Françoisa Hollandea, i Predsjednika Republike Hrvatske, Ive Josipovića, ova turneja će biti posvećena francuskoj i hrvatskoj glazbi.

Turneja će tako doprinijeti jačanju veza koje spajaju ove dvije kulture.

 

Utorak 1. srpnja u 20h Crkva sv. Marka – Zagreb

Srijeda 2. srpnja u 20h -Dom kulture – Nova Gradiška

Četvrtak 3. srpnja u 19h15 – Katedrala sv. Terezije Avilske – Požega

Subota 5. srpnja u 20h – Atrij Staroga grada – Varaždin

 

Program:

Francis Poulenc, Četiri moteta za korizmeno vrijeme

Marko Gašparović, Tri pjesme (praizvedba)

Claude Debussy, Tri pjesme

Maurice Ravel, Tri pjesme

Ivan Lukačić, Panis angelicus

                        Ex ore infantium

Francis Poulenc, Osam francuskih pjesama

 

Zbor Sorbonne Universités sastoji se od visoko kvalitetnih mladih pjevača i dio je ansambla Zbor & Orkestar Sorbonne Universités (COSU). Pod vodstvom Ariela Alonsa, svake kulturne sezone obnavlja tradiciju kvalitete. Njegov dinamizam i kontakt s publikom čine koncerti, flash-mobovi, participativne probe.

Zbor redovito nastupa na prestižnim mjestima u Parizu i u inozemstvu.

 www.culture.paris-sorbonne.fr/cosu

 

  

 

Choeur Sorbonne Universités

crédit photographique – Léo Andrés

Zagreb – Nova Gradiška – Požega – Varaždin

Le Choeur Sorbonne Universités donnera une série de concerts en Croatie sous la direction du chef Ariel Alonso du 29 juin au 7 juillet.

Cette tournée, consacrée à la musique française et croate; se déroulera sous le haut patronage du Président de la République de France François Hollande et du Président de la République de Croatie Ivo Josipović.

 

Mardi 1er juillet à 20h Crkva sv. Marka – Zagreb

Mercredi 2 juillet à 20h -Dom kulture – Nova Gradiška

Jeudi 3 juillet à 19h15 – Katedrala sv. Terezije Avilske – Požega

Samedi 5 juillet à 20h – Atrij Staroga grada – Varaždin

 

Au programme:

Francis Poulenc, 4 Motets pour un temps de pénitence

Marko Gašparović, Trois chansons (première)

Claude Debussy, Trois chansons

Maurice Ravel, Trois chansons

Ivan Lukačić, Panis angelicus

                        Ex ore infantium

Francis Poulenc, Huit chansons françaises 

 

Le Choeur Sorbonne Universités est composé de jeunes chanteurs de haut niveau et fait partie de l’ensemble Choeur & Orchestre Sorbonne Universités, dirigé par Vincent Barthe (chef d’orchestre).
Placé sous la direction d’Ariel Alonso, il renouvelle chaque saison une tradition de qualité. Son dynamisme l’a amené à partir à la rencontre de ses publics par le biais de concerts-lectures, de flash-mobs, ou encore de répétitions participatives.
Il se produit régulièrement dans des lieux d’exception tant à Paris qu’à l’étranger.”

 www.culture.paris-sorbonne.fr/cosu

 

  

 

Znanstvena predavanja

Dva predavanja u organizaciji udruga studenata fizike i biologije s PMF-a:

 

Spintronika-elektronika budućnosti

Predavanje će održati dekan PMF-a, prof.dr.sc. Amir Hamzić

Svi znamo kako je elektronika napredovala u zadnja dva desetljeća, čipovi se smanjuju nevjerojatnom brzinom, procesori su sve brži, a vaša računala, a danas i vaši mobiteli postaju mala super-računala. No, postoji li granica za današnju elektroniku? Što kada više ne budemo mogli dalje smanjivati čipove?

Postoji li bolja alternativa i koja će biti iduća generacija elektroničkih naprava?

Kako nam spintronika može spasiti stvar? Što je gigantski magnetootpor – GMR? 50 godina povijesti tvrdog diska: kako smo došli od od 5 MB i 1 tone (1956.) do 5 GB i 100 grama (2006.)?

Što su magnetske memorije: MRAM, “racetrack memory”?

 

Nema greške-dizajnerska djeca

Predavanje će održati doc.dr.sc. Dubravko Pavoković

Postoji nekoliko aktulanih tema iz biologije, ali jedno od “najvrućih” danas je pitanje tzv. dizajnerske djece. Ukoliko žena ima defektne mitohondrije i želi imati djecu, medicina može omogućiti prebacivanje njezine jezgre u tuđu stanicu i kreiranje djeteta koje ima 2 majke i 1 oca. Koji su etički aspekti toga? Jesmo li na pomolu dizajniranja vlastitih potomaka? Koje su dobre strane toga, a koje su potencijalno loše? Koje su posljedice toga i što nam još sprema bliža budućnost?

 

 

 

Olivier Menanteau : Promatrač

Promatrač / Observer

Francuski fotograf Olivier Menanteau (1956, Salon de Provence) umjetničko priznanje stekao je fotografirajući  svjetske čelnike u službenim protokolima, strpljivo promatrajući i čekajući trenutke u kojima se odaje privatniji, intimističkiji pristup. Menanteau, međutim, političare i državnike ne fotografira u slobodno vrijeme. On koristi službenu atmosferu njihovih dužnosničkih aktivnosti bilježeći osobna raspoloženja, one momente koji nisu reprezantativni u svojoj naravi te se ne mogu vidjeti u medijima.

Njegov bi se umjetnički postupak mogao suprotstaviti onome Brace Dimitrijevića, koji je potpuno nepoznate pojedince prikazivao poput političara, dajući im reprezentacijski potencijal poznatih ličnosti. Naime, Menanteau svima poznate sudionike političkog života, bilo na nacionalnoj ili međunarodnoj razini, predstavlja kao „obične“ ljude koji obavljaju određen posao. Valja napomenuti da umjetnik pritom koristi analogni fotografski aparat.

Takav postupak rezultira fotografijama bitno različitima od onih službenih ili reporterskih. Umjetnik istodobno propituje naš odnos spram političara i spram suvremenih medija. Točnije, u svojem se istraživačkom radu bavi proučavanjem veza između politike i medija, postavljajući pitanje kako se mediji nose s pravilima koja nameće politička reprezentativnost.

S Olivierom Menanteauom dosad su uspješno surađivali Ujedinjeni narodi (Media Alert, 2006.), litvanska predsjednica (Great Duchy, 2010.), kambodžanska kraljevska obitelj (For Many, Farewell Is Elusive, 2012.-2013.), lokalni i nacionalni francuski političari (Mediagenic-la Marseillaise, 2012.-2013.) te mnoge druge čelne institucije i osobe.

 

Olivier Menanteau : L’observateur

EXPOSITION DE FIN DE RESIDENCE AU MSU

OLIVIER MENANTEAU vit et travaille à Paris, il est diplômé de l’École nationale supérieure de la photographie d’Arles (1987). Entre 2002 et 2006, il a été résident et boursier à l’Akademie Schloss Solitude de Stuttgart, aux ateliers EXO à São Paulo, au Wissenschaftskolleg de Berlin et à l’International Studio & Curatorial Program à New York. Ses travaux ont été présentés, entre autres, à la Pinacoteca de São Paulo et au musée des Beaux-Arts de Nantes en 2005 et en 2009 au pavillon des Arts de Zagreb et au Museum of Modern and Contempory Art de Bolzan.

French photographer Olivier Menanteau (1956, Salon de Provence) became an accomplished artist by photographing world leaders during official protocols, patiently observing and waiting for the moment of a more private and intimate approach. However, Menanteau does not photograph politicians and state officials in their free time. He uses the official atmosphere of their state-official activities and makes a record of their moods, the moments which are not representative by nature and cannot be seen in the media.

His artistic procedure could be contrasted to Braco Dimitrijević, who portrayed completely anonymous individuals as politicians, giving them a celebrity representative potential. Quite the contrary, Menanteau takes widely known participants on the political scene, national or international, and presents them as ‘ordinary’ people doing a certain job. An important thing to mention is that the artist uses an analogue camera.

Such a procedure results in photographs very different from the official or photo-journalist ones. The artist also analyses our opinion of politicians and contemporary media. More accurately, in his research he studies relationships between politics and media, exploring how the media cope with the regulations imposed by political representativeness.

Olivier Menanteau has successfully collaborated with the United Nations (Media Alert, 2006), Lithuanian president (Great Duchy, 2010), Cambodian royal family (For Many, Farewell Is Elusive, 2012-2013), local and national French politicians (Mediagenic-la Marseillaise, 2012-2013) and many more leading institutions and individuals.

 

 Exhibition curated by Leila Topic

Images courtesy of Galerie Barbara Thumm

Položaj žena u javnom životu

Predavanja će održati:

Gđa Nathalie Loiseau, ravnateljica francuske Nacionalne škole za administraciju / Ecole Nationale d’Administration (ENA)

Gđa Višnja Ljubičić, Gender Equality Ombudswomen

Gđa Melita Mulić, članica Sabora RH

Uvodi govor održat će njezina Ekselencija gđa Michèle Boccoz, francuska veleposlanica u Hrvatskoj

Sva izlaganja održat će se na engleskom jeziku.

 

Gđa Nathalie Loiseau postala je ravnateljica francuske Nacionalne škole za administraciju (ENA) u listopadu 2012. Prije toga je 26 godina radila kao diplomatkinja u francuskom Ministarstvu vanjskih poslova. Radila je u Parizu i u inozemstvu: Indonezija, Senegal, Maroko, Sjedinjene države. U Parizu njezina posljednja radna mjesta u Ministarstvu vanjskih poslova bila su ravnatelj ljudskih potencijala, a potom generalni ravnatelj za administraciju ministarstva. Gđa Nathalie Loiseau diplomirala je na Fakultetu političkih znanosti u Parizu te na Institutu za orijentalne jezike i cvilizcaije (INALCO) – mandarinski kineski jezik.  

La position des femmes dans la vie publique

Les conféreces seront données par:

Mme Nathalie Loiseau, directrice de l’Ecole Nationale d’Administration (ENA)

Mme Višnja Ljubičić, Gender Equality Ombudswomen

Mme Melita Mulić, membre du Parlement croate

Le discours d’inauguration sera donné par sa Excellence Mme Michèle Boccoz, l’Ambassadeur de France en Croatie

Toutes les interventions se dérouleront en anglais.

 

Mme Nathalie Loiseau est diplômée de Sciences Po Paris, puis de l’Institut national des langues et civilisations orientales, où elle a étudié le chinois.

En 1986, elle commence à travailler au Ministère des affaires étrangères. Elle est notamment en poste à Jakarta, de 1990 à 1992. Elle est ensuite secrétaire d’ambassade en Indonésie, au Sénégal et au Maroc. En 2002, elle devient chef du service de presse et porte-parole à l’ambassade française à Washington d’août 2002 à juillet 2007. En 2007, elle devient sous-directrice de l’Afrique du Nord au Quai d’Orsay, puis en 2008 directrice adjointe de l’Afrique du Nord et du Moyen- Orient. En 2009, elle est nommée directrice des ressources humaines au ministère des Affaires étrangères et européennes. En novembre 2011, elle devient la directrice générale de l’administration au ministère des Affaires étrangères. En octobre 2012, elle est nommée directrice de l’École nationale d’administration (ENA). 

Sofistika: Snaga lažnoga

Simpozij

Nastavljajući se na niz filozofskih simpozijaConjuncture započet 2009. godine u MaMi, krajem lipnja 2014. se bavimo sofistikom i pitanjem snage laži u teoriji, politici i umjetnosti. Glavni izlagači su Barbara CassinRay Brassier, Mladen Dolar i Alberto Toscano.

Barbara Cassin francuska je filologinja i filozofkinja. Voditeljica istraživanja u Nacionalnom centru za znanstvena istraživanja (CNRS), do 2010. bila je na čelu Centra Léon-Robin. Prvenstveno se bavi sofistikom i retorikom i filozofijom. Alain Badiou, s kojim je napisala nekoliko djela, smatra rad Barabare Cassin sintezom Heideggerova nasljeđa i “jezičnog obrata”.