Tereza Kesovija s “Je t’aime” na Dubrovačkim ljetnim igrama

Rendez-vousTereza Kesovija nastupa na Dubrovačkim ljetnim igrama u sklopu festivala “Rendez-vous” s programom naziva “Noćne serenate” – “Je t’aime”.

Ante Gelo, gitara

Mladen Kosovec, harmonika

Filip Gjud, klavir

 

Program:

Viens  me retrouver (E. Macias – P. Delanoe)

La chanson de Lara (M. Jarre –   H. Ithier)

Je suis malade (A. Dona –  S. Lama)

Je suis nee ce jour la  (C. Baglioni – C. Carmone)

Mon pays mon amour (J. Renard – M. Mallory)

C’est ma chanson  (Ch. Chaplin – P. Delanoe)

Demain (P. Donagio – J. C. Annoux)

Et c’est pour toi (E. Stern – S Lama)

Ne me quite pas (J. Brel  -J. Brel)

Le temps de cerises (A. Renard – C. B. Clement)

Aranjuez mon amour /Concierto de Aranjuez (J. Rodrigo – G. Bontempelli)

La mer (Ch. Trenet – Trenet- L. Chauliac)

Les moulins de mon coeur (M. Legrand – E. Marnay)

Madre mia (J. Renard – P. Delanoe)

Ou etes vous mes amis (Dj. Jusic)

Dans le soleil et dans le vent (D. Novkovic – adapt. M. Jourdan)

Le temps des cathedrales (R. Cocciante – L. Plamondon)

Više na: www.dubrovnik-festival.hr

rendezvous_blok

Concert de Tereza Kesovija : “Je t’aime”

Rendez-vousTereza Kesovija se produira au Festival d’été de Dubrovnik dans le cadre du festival “Rendez-vous” avec le programme “Noćne serenate” – “Je t’aime”.

Ante Gelo, guitare

Mladen Kosovec, accordéon

Filip Gjud, piano

 

Au programme:

Viens  me retrouver (E. Macias – P. Delanoe)

La chanson de Lara (M. Jarre –   H. Ithier)

Je suis malade (A. Dona –  S. Lama)

Je suis nee ce jour la  (C. Baglioni – C. Carmone)

Mon pays mon amour (J. Renard – M. Mallory)

C’est ma chanson  (Ch. Chaplin – P. Delanoe)

Demain (P. Donagio – J. C. Annoux)

Et c’est pour toi (E. Stern – S Lama)

Ne me quite pas (J. Brel  -J. Brel)

Le temps de cerises (A. Renard – C. B. Clement)

Aranjuez mon amour /Concierto de Aranjuez (J. Rodrigo – G. Bontempelli)

La mer (Ch. Trenet – Trenet- L. Chauliac)

Les moulins de mon coeur (M. Legrand – E. Marnay)

Madre mia (J. Renard – P. Delanoe)

Ou etes vous mes amis (Dj. Jusic)

Dans le soleil et dans le vent (D. Novkovic – adapt. M. Jourdan)

Le temps des cathedrales (R. Cocciante – L. Plamondon)

En savoir plus: www.dubrovnik-festival.hr

rendezvous_blok

Okrugli stol “Vrednovanje baštine”

Rendez-vousOkrugli stol na temu “Valorizacija baštine” tematizirat će mnoga pitanja, poput onih kako balansirati urbani razvoj i obnovu baštinskih objekata, kako potaknuti aktivni odnos prema baštini i na koji način uključiti kulturne, gospodarske i znanstveno-obrazovne sadržaje u spektar njihovih svakodnevnih aktivnosti.

Kulturni turizam sve je češći oblik turizma koji se očekuje u ponudi hrvatskih turističkih infrastruktura budući da su turisti sve više motivirani za putovanja iz interesa prema kulturi, povijesti, umjetnosti, naslijeđem ili stilom života ljudi na nekom lokalitetu ili u nekoj regiji. I Francuska i Hrvatska odlikuju se bogatom baštinom, no postoje brojni izazovi s kojima se susrećemo kada govorimo o njegovoj zaštiti i upravljanju. Okrugli stol na temu Valorizacija baštine tematizirat će mnoga pitanja, poput onih kako balansirati urbani razvoj i obnovu baštinskih objekata, kako potaknuti aktivni odnos prema baštini i na koji način uključiti kulturne, gospodarske i znanstveno-obrazovne sadržaje u spektar njihovih svakodnevnih aktivnosti. Ovoj okrugli stol održat će se 2. rujna u Karlovcu, a sudjelovat će 3 francuska izlagača. Ciljana publika su profesionalci, znanstvenici, turistički djelatnici, predstavnici lokalne samouprave i zainteresirana javnost. Ovim programom potvrđuje se sve veća potreba za suradnjom kroz vertikalne i horizontalne pristupe promišljanja te uključivanjem partnera iz raznih sektora. Organizacijski partneri ovog projekta su: Ministarstvo kulture (HRZ), Ministarstvo turizma (HTZ), Hrvatska udruga povijesnih gradova (HUPG), Grad Karlovac, Francuski institut i Association Nationale des villes et des pays d’art et d’histoire(ANVPAH).
rendezvous_blok

Table ronde : Valorisation du patrimoine

Rendez-vousLa table ronde «Valorisation du patrimoine » permettra de discuter sur de nombreux sujets intéressants, tels que la façon d’équilibrer le développement urbain et la restauration des bâtiments patrimoniaux, d’encourager une attitude active envers le patrimoine ainsi que sur la façon d’insérer des contenus culturels, économiques, scientifiques et éducatifs dans la gamme des activités quotidiennes.

 Le tourisme culturel est une forme de plus en plus commune à laquelle se prépare l’offre touristique croate, puisque les touristes sont pour la plupart de plus en plus motivés à voyager pour satisfaire leur l’intérêt pour la culture, l’histoire, les arts, le patrimoine et le mode de vie des gens de certains endroits ou régions. Si la France et la Croatie sont toutes les deux riches en patrimoine culturel et peuvent répondre à la demande du touriste moderne, il y a toujours de nombreux défis auxquels les deux pays sont confrontés.
La table ronde «Valorisation du patrimoine » permettra de discuter sur de nombreux sujets intéressants, tels que la façon d’équilibrer le développement urbain et la restauration des bâtiments patrimoniaux, d’encourager une attitude active envers le patrimoine ainsi que sur la façon d’insérer des contenus culturels, économiques, scientifiques et éducatifs dans la gamme des activités quotidiennes. Cette table ronde, à destination notamment des scientifiques, des professionnels du tourisme, des représentants du gouvernement local, rassemblera trois participants français. Ce programme confirme la nécessité croissante de coopération à travers des approches verticales et horizontales de délibération et inclusion de partenaires de divers secteurs. À cet égard, il est important de souligner que les organisations partenaires du projet sont: le Ministère de la Culture (HRZ), le Ministère du Tourisme (HTZ), l’Association croate des villes historiques (HUPG), la ville de Karlovac, l’Institut français et l’Association Nationale des Villes et des Pays d’art et d’histoire (ANVPAH).
rendezvous_blok

Mali Pariz – Klakar

Rendez-vous6. izdanje biciklijade “Mali Pariz – Klakar” u organizaciji udruge Lima odaje počast Francuskoj. Na programu su putopisno predavanje, biciklijada, učenje francuskog jezika i premijera dokumentarnog filma.

28.8. – Putopisno predavanje: Francuska na dva kotača (Hrvoje Jurić)

29.8. – Cool Tour de Brod – kulturna vožnja biciklima za djecu (djeca dobivaju posebne vizuale i mali rječnik francuskih izraza) nakon koje se održava radionica učenja francuskog jezika s djecom

29.8. – Biciklijada Mali Pariz – Klakar

11.9. – premijera dokumentarnog filma: Bike Adventures of Hlapich and Lima: Stage 1 – Toulon (putovanje biciklima od Slavonskog Broda do Toulona)

Više na: www.udruga-lima.hr

rendezvous_blok

Petit Paris – Klakar

Rendez-vousÇa roule à Slavonski Brod ! :  la 6e édition de la bicyclade “Mali Pariz – Klakar”, organisée par l’association LIMA, mettra la France à l’honneur. Conférence, courses à vélo, apprentissage du français et première d’un documentaire sont au programme

  • 28 août 2015 — 11 septembre 2015., Udruga Lima, Slavonski Brod

28.8. – Conférence: La France sur deux roues (Hrvoje Jurić)

29.8. – Cool Tour de Brod – promenade à vélo culturelle pour enfants (les enfants recoivent des images particulières et un petit dictionnaire des expressions françaises) suivi d’un atelier d’apprentissage du français pour enfants

29.8. – Course à vélo Petit Paris – Klakar

11.9. – première du film documentaire: Bike Adventures of Hlapich and Lima: Stage 1 – Toulon (voyage à vélo de Slavonski Brod à Toulon)

En savoir plus : www.udruga-lima.hr

rendezvous_blok

Međunarodna dramska kolonija

Rendez-vousOve godine će se u Koloniji raditi na tekstu “George Kaplan” mladog pisca Frederica Sonntaga, a predstava rađena u koprodukciji s Playdramom Split bit će premijerno izvedena 26. rujna 2015. u Splitu.

Međunarodna dramska kolonija je program koji traje od 1999. godine kao važan projekt Hrvatskog centra ITI koji je postao prepoznatljiv format i izvan granica Hrvatske. Pisac ima središnje mjesto, a profesionalni glumci i redatelj kroz dramsku radionicu pretvaraju njegov književni tekst u kazališni.

Posebnost Kolonije je ambijentalnost u prostorima istarskog, pitoresknog gradića Grožnjana gdje se u potpunoj izolaciji glumci, dramaturzi, redatelji i pedagozi posvećuju samom dramskom pismu. Ostvarena interakcija domaćih i stranih pisaca i redatelja u Koloniji otvara mostove kazališne suradnje, a s obzirom na specifičan pristup rada na tekstu, mladi pisci stječu iskustvo procesa pretvaranja literarnog u kazališni tekst.

Ove godine Međunarodna dramska kolonija  odvija se u sklopu Rendez- Vous, festival Francuske u Hrvatskoj. Hrvatski centar ITI ostvario je suradnju s francuskim dramatičarom Frédéricom Sonntagom čiju je dramu George Kaplan  na hrvatski jezik prevela Dora Slakoper.

Osmodnevne radionice na Koloniji  ujedno su i početak rada na predstavi George Kaplan, u produkciji kazališta PlayDrama, čija je splitska, a zatim i zagrebačka premijera predviđena za rujan 2015.godine.

 

radionice: 20.-26.kolovoz 2015.

koncertno čitanje drame “George Kaplan” u režiji Cynthije Ashperger: 27.kolovoz 2015. u 16h

Koncertno čitanje je prezentacija osmodnevnog rada glumaca kazališta Playdrama

Glumci koji sudjeluju u koncertnom čitanju su Petra Kovačić Pavlina, Sara Ivelić, Stipe Radoja, Elvis Bošnjak i Bojan Brajčić.

okrugli stol: 28.kolovoz 2015.

rendezvous_blok

La colonie internationale d’arts dramatiques

Rendez-vousLa colonie internationale d’arts dramatiques est un programme initié en 1999. C’est un des projets phare du centre croate ITI, dont le format est  reconnu en dehors des frontières de la Croatie : à travers un atelier de théâtre, acteurs et metteurs en scène professionnels  transforment le texte littéraire d’un auteur en pièce de théâtre.

Cette année le centre croate ITI a choisi comme œuvre dramatique « Georges Kaplan » du jeune écrivain Frédéric Sonntag, un ouvrage qui sera publié dans le cadre de l’Anthologie des écrivains français contemporains par le centre croate ITI.

Le travail sur le texte qui commencera dans le cadre de la colonie servira de base pour la pièce de théâtre qui sera produite par le théâtre Playdrama de Split, selon le même modèle dramatique.

Le programme possède une atmosphère très spécifique car il se déroule en Istrie, dans la ville pittoresque de Grožnjan où, en isolement complet, les participants se dévouent au texte dramatique. L’interaction qui a lieu entre les scénaristes et metteurs en scène nationaux et étrangers dans la colonie permet de renforcer la coopération dans le domaine du théâtre. Grâce à cette approche spécifique du texte, les jeunes écrivains acquièrent l’expérience du processus de transformation d’un texte en pièce de théâtre.

PROGRAMME PREVU

ateliers: 20 – 26 août 2015

lecture publique: 27 août 2015

table ronde: 28 août 2015

rendezvous_blok

Rendez-Vous avec Gabrijela Vidan

Rendez-vousDédicaces, recontres, échanges        

LA CROATIE, son histoire culturelle, ses liens avec l’Europe

Comment la langue croate s’est-elle formée ? Quel a été le rôle des abbayes et des monastères dans  la conservation et la  transmission du savoir ? Quelles ont été les grandes étapes de la naissance et du développement de la littérature et des arts croates ? Au cours de cette longue histoire, les influences  ont été multiples : Venise, l’Italie, l’Empire français, la littérature française, les Habsbourg et d’autres  encore.  Ce livre très vivant, raconte et explique ce que furent les grands moments de la construction de la  culture d’un pays, d’une nation, qui aujourd’hui retrouve une Europe à laquelle elle n’a jamais cessé d’appartenir.

Gabrijela Vidan, orignaire de Korčula, a été professeur de littérature française à la Faculté des Lettres de l’Université de Zagreb. Elle y a enseigné depuis 1961, d’abord en qualité d’assistante, et a terminé sa carrière en 1999 comme Professeur titulaire et chef de la chaire de littérature  française. Elle s’est surtout vue médiatrice entre deux cultures, toutes les deux, également siennes.  Gabrijela Vidan, née Arneri, a reçu en 2008 les insignes de Chevalier de la Légion d’Honneur.

 

LE LIVRE EST DISPONIBLE A LA LIBRAIRIE KUTAK KNJIGA !

KUTAK KNJIGA, Hrvatske bratske zajednice 110, Korčula. Mob.: 091/49 60 164  OIB: 67291170171

E-mail: kutak.knjiga@gmail.com; Web stranica: http://kutak-knjiga.blogspot.fr/

Facebook:https://www.facebook.com/kutakknjiga?ref=h

rendezvous_blok

Rendez-Vous s Gabrijelom Vidan

Rendez-vous

Potpisivanje knjiga, susret, razgovor  

HRVATSKA, njezina kulturna baština, njezine veze s Europom

Kako je nastajao hrvatski jezik ? Kakva je  bila uloga  opatija i samostana u očuvanju i prijenosu znanja? Koje su bile značajne etape u razvoju hrvatske  književnosti i umjetnosti ? Tijekom te duge povijesti, utjecaji su bili vrlo različiti  : Venecija, Italija , Napoleonovo carstvo , francuska književnost, Habsburška  monarhija, kao i drugi.  Ova knjiga, živo napisana, iznosi i tumači glavne trenutke izgradnje (nastajanja ) kulture zemlje, njezinog   naroda, iznova u okrilju Europe, a kojoj su oduvijek pripadali.

Gabrijela Vidan,  po ocu Korčulanka, predavala  je francusku književnost na  Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu.Najprije u svojstvu asistentice od 1961., da bi  završila svoju karijeru kao redovni profesor g. 1999. i predstojnik  katedre za francusku književnost.  Svoju je ulogu  ponajviše prepoznala u  posredovanju između dviju kultura kojoj su joj  bile jednako bliske i  njezine. Gabrijela Vidan, rođena Arneri, odlikovana je 2008. Redom viteza Legije časti.

KNJIGU MOŽETE POTRAŽITI U KNJIŽARI KUTAK KNJIGA !

KUTAK KNJIGA, Hrvatske bratske zajednice 110, Korčula. Mob.: 091/49 60 164  OIB: 67291170171

E-mail: kutak.knjiga@gmail.com; Web stranica: http://kutak-knjiga.blogspot.fr/

Facebook:https://www.facebook.com/kutakknjiga?ref=h

rendezvous_blok