Dosad je prevedena na danski, španjolski, engleski, srpski, njemački, slovenski i ruski, priređena za 11 scenskih čitanja i tiskana u 3 izdanja, a djelo će postati sastavni dio Antologije suvremenih francuskih dramatičara koju će izdati Hrvatski centar ITI.
George Kaplan drama je u tri dijela s različitim narativnim pristupima i poveznicama. To je tekst koji govori o političkim izazovima današnjice, o utjecaju Hollywooda na današnju geopolitičku situaciju, o Alfredu Hitchcocku kao aktivnom sudioniku velikih svjetskih zavjera, ali i o ulozi kave (ili piva) prilikom održavanja sastanaka ili o kokoši koja može spasiti čitav ljudski rod. Želite li saznati koja je poveznica između grupe lutajućih aktivista, ekipe scenarista u potrazi za konceptom nove tv serije ili nevidljivih vladinih organizacija s velikim političkim moćima koji rješavaju pitanje nacionalne sigurnosti u zemlji? Sve njih povezuje jedno ime: George Kaplan.
U sklopu festivala Rendez-vous bit će odigrane dvije izvedbe, jedna u Splitu i jedna u Zagrebu. Nakon festivala predstava će biti na redovitom repertoaru kazališta PlayDrama.
prevoditeljica: Dora Slakoper
redateljica: Cintija Ašperger
igraju:Elvis Bošnjak, Bojan Brajčić, Sara Ivelić, Petra Kovačić Pavlina, Stipe Radoja
scenograf: Ozren Bakotić
kostimograf i oblikovatelj videa: Mario Leko
skladatelj: Eduard Botrić
oblikovatelj svjetla: Siniša Jakovčević