Le compositeur et architecte Iannis Xenakis à l’honneur à l’Académie de musique de Zagreb

Académie de musique de Zagreb – Vendredi 11 novembre 2016

Anne-Sylvie Barthel-Calvet, maître de conférences en musicologie, chercheuse associée à l’IRCAM (Paris) et au Laboratoire d’excellence GREAM de l’université de Strasbourg et spécialiste reconnue de Xenakis, sera l’invitée de l’Académie de musique de Zagreb pour deux conférences sur ce compositeur incontournable de la deuxième moitié du XXe siècle :

 

Vendredi 11 novembre – 10h

Construire le temps : le rythme dans la théorie et la pratique compositionnelle de Xenakis.

La révolution entreprise par Xenakis dans le domaine de la polyphonie, avec l’invention de « nuages sonores » et de « polyphonies de masse » a eu de fortes répercussions sur son écriture rythmique, rendant obsolètes les paramètres traditionnels et en créant de nouveaux, tels la durée différentielle, la densité ou la vitesse du son dans l’espace. C’est aussi au moyen du rythme que Xenakis façonne la morphologie de ses polyphonies, privilégiant tantôt des textures de nuage, tantôt des structures multi-linéaires.

 

Vendredi 11 novembre – 17h

Construire le temps et l’espace: la création xenakienne sous le signe de l’ubiquité poïétique.

Dans les deux domaines de l’activité créatrice de Iannis Xenakis que sont la musique et l’architecture, on peut constater parfois la présence de principes identiques. Se pose alors la question de la nature des liens entre les deux champs : s’agit-il d’une pure ubiquité poïétique ou bien plutôt du transfert d’un concept propre à l’un des domaines vers un autre auquel il est extrinsèque et donc facteur d’innovation ? Cette problématique sera envisagée dans l’étude comparée de Metastasis, du Couvent de la Tourette et du Pavillon Philips et permettra d’évaluer les différences perceptuelles mises en jeu. La « cinématique sonore » élaborée par Xenakis dans les années soixante, montrera comment il compose le son dans l’espace et fait de sa vitesse un nouveau paramètre musical.

 

Ces deux conférences se tiendront en anglais

 

Biographie

Anne-Sylvie Barthel-Calvet est maître de conférences en musicologie (musique contemporaine) et chercheuse associée à l’IRCAM (Paris) et au Laboratoire d’excellence GREAM de l’université de Strasbourg.

Spécialiste des avant-gardes musicales de la deuxième moitié du XXe siècle et du XXIe siècle, elle est l’auteur d’une thèse de doctorat sur le rythme chez Xenakis et a publié de nombreux articles sur ce compositeur. Elle prépare actuellement une biographie de Xenakis à paraître chez Fayard, ainsi qu’un ouvrage consacré à l’écriture rythmique de ce compositeur pour l’éditeur Hermann.

Elle s’intéresse également aux politiques contemporaines de diffusion culturelle, aux institutions de diffusion de la création contemporaine et à la diplomatie musicale.

Voir : http://crulh.univ-lorraine.fr/content/crulh-barthel-anne-sylvie

Muzička akademija u Zagrebu odaje počast skladatelju i arhitektu Iannisu Xenakisu

Muzička akademija u Zagrebu – petak 11. studenog 2016.

Anne-Sylvie Barthel-Calvet, profesorica muzikologije, znanstvenica na IRCAM-u (Pariz) i na Laboratoire d’excellence GREAM na Sveučilištu u Strasbourgu, velika poznavateljica Xenakisa, bit će gošća Muzičke akademije u Zagrebu na kojoj će održati dva predavanja o ovom nezaobilaznom skladatelju druge polovice  XX. stoljeća:

 

Petak, 11. studenog – 10h

Izgradnja vremena: ritam u Xenakisovoj skladateljskoj teoriji i praksi

Revolucija koju je Xenakis poduzeo u području polifonije s izumom „zvukovnih valova“ i „polifonije masa“ imala je jake reperkusije na njegovritamski zapis, čineći tradicionalne parametre zastarjelima, te stvarajući nove poput promjenjivog trajanja, gustoće ili brzine zvuka u prostoru. Također, pomoću ritma, Xenakis oblikuje morfologiju svojeh polifonije, katkad preferirajući teksture oblaka, a katkad multilinearne strukture.

 

 

Petak, 11. studenog – 17h

Izgradnja vremena i prostora: jedinstvo Xenakisove poetike u prostoru i vremenu

U oba područja kreativne aktivnosti Iannisa Xenakisa, a to su glazba i arhitektura, možemo katkad primjetiti identične principe. Postavlja se stoga pitanje prirode veza između ta dva područja: je li riječ o sveprisutnosti poetičkih načela ili transferu koncepta jednog područja na drugo područje koje je izvan njega što znači da je riječ o inovativnom faktoru? Ova problematika će se uzeti u obzir u komparativnoj studiji djela Metastasis, Le Couvent de la Tourette i Le Pavillon Philips i omogućit će ocjenu uočljivih razlika koje su u igri. „Zvukovna kinoteka“, koju je razvio Xenakis u 60-im godinama, pokazat će kako on sklada zvuk u prostoru i stvara novi glazbeni parametar na temelju njegove brzine.

 

Predavanja će se održati na engleskom jeziku.

 

Biografija

Anne-Sylvie Barthel-Calvet profesorica je muzikologije (suvremena glazba) i znanstvenica koja surađuje s IRCAM-om (Pariz) i Laboratoire d’excellence GREAM na Sveučilištu u Strasbourgu.

Stručnjakinja glazbene avangarde druge polovice XX. i XXI. stoljeća, autorica je doktorske disertacije na temu ritma u Xenakisovu djelu, te je objavila brojne članke o ovom skladatelju. Trenutno priprema biografiju Xenakisa koja će biti objavljena u nakladi Fayard, kao i djelo posvećeno ritmičnom pismu ovog skladatelja za nakladu Hermann.

Također se zanima za suvremene politike promicanja kulture, insitutucije koje promiču suvremenu kreaciju kao i za glazbenu diplomaciju.

Više na:  http://crulh.univ-lorraine.fr/content/crulh-barthel-anne-sylvie

 

Translab – laboratorij za književno prevođenje s francuskog na hrvatski jezik – poziva vas na svoju radionicu u studenom!

Translab je namijenjen svim profesionalcima koji djeluju u području književnog prevođenja. Uvjet za sudjelovanje postojanje je prevoditeljskog projekta na kojemu prevoditeljica ili prevoditelj rade ili bi htjeli raditi (ugovor s izdavačem nije nužan), a broj sudionika ograničen je na najviše deset. Sudjelovanje na radionici je besplatno.

Ove smo godine radili s mentorima Darkom Macanom, Vandom Mikšić, Matom Marasom Mijom Pervan, Vlatkom Valentić, Jelenom Topčić i Évaine Le Calvé Ivičević. Nastavljamo se jednom mjesečno okupljati u Medijateci Francuskog instituta kako bismo zajedno proveli radni dan. Taj se radni dan sastoji od dva bloka po tri radna sata u kojima prevoditeljice i prevoditelji s mentorom tragaju za rješenjima problema s kojima se susreću tijekom rada na tekstu koji trenutačno prevode, raspravljaju o nesigurnostima i izazovima koje nosi prevodilački rad te stječu nova znanja od svojih iskusnijih kolegica i kolega.

Nakon zanimljivog i korisnog iskustva ovogodišnje lipanjske radionice na kojoj nam je mentorica bila lektorica Jelena Topčić, na sljedećoj smo radionici kao mentora odlučili ugostiti također lektora, Darka Milošića! Radionica će se održati 21. studenog 2016. godine s početkom u 10 sati.

Darko Milošić, donedavna i srednjoškolski profesor hrvatskoga, i dalje je pisac, prevoditelj, urednik i lektor. Prevodio je s engleskoga stručnu i popularnu literaturu s područja psihologije, pedagogije, teologije i publicistike. Povremeno objavljuje na svom blogu „gospon profesor“, a objavio je i dvije zbirke putopisnih, književnokritičkih i fenomenoloških ogleda, „55 lakih komada“ (Sandorf, 2013) te „Novi laki komadi“ (Sandorf, 2014). Kao lektor i urednik radi u izdavačkoj kući Sandorf.

Projekt Translab pokrenut je u suradnji s Društvom hrvatskih književnih prevodilaca i Francuskim institutom u Zagrebu radi razmjene znanja, upoznavanja i poticanja suradnje s kolegama, izlaska iz uobičajene osame i povećavanja vidljivosti prevoditeljskog posla. Od siječnja 2015. godine održano je osamnaest radionica u Medijateci Francuskog instituta, na kojima su nam mentori bili istaknute kolegice i kolege kao što su Marinko Koščec, Vanda Mikšić, Vlatka Valentić, Évaine Le Calvé Ivičević, Giga Gračan, Ingrid Šafranek, Darko Macan, Jelena Topčić, Mate Maras i Mia Pervan, a od 2016. projekt se širi i na radionice prevođenja s njemačkog i talijanskog jezika.

Molimo vas da svoju prijavu (s kratkim životopisom i naslovom djela koje prevodite ili biste na radionici htjeli prevoditi) pošaljete najkasnije do 11. studenog 2016., elektroničkom poštom na adresu: translab.zg@gmail.com.

 

 

 

 

Espace Campus France Croatie au Salon de l’étudiant (Zagreb/Rijeka) 

L’Ambassade de France en Croatie – l’Espace Campus France Croatie participera, comme les années précédentes, à la 12ème édition du Salon de l’étudiant et de l’enseignement supérieur qui se tiendra le 11 octobre 2016 à la Bibliothèque nationale et universitaire de Zagreb et le 13 octobre 2016 à l’Université de Rijeka.

A cette occasion, les étudiants et le jeune public croates pourront obtenir les informations qu’ils souhaitent sur les programmes de formations des Universités et des Ecoles françaises, ainsi que sur les programmes de bourses du gouvernement français leur permettant de financer leur séjour d’études en France.

http://www.stipendije.info/hr/sajam…

Espace Campus France Croatie na Sajmu stipendija (Zagreb/Rijeka)

Na ovogodišnjem 12. sajmu stipendija, koji će se održati 11.10.2016 u Nacionalnoj i sveučilišnoj biblioteci u Zagrebu i 13.10.2016. na Sveučilištu u Rijeci, sudjelovati će, kao i prijašnjih godina, Francusko veleposlanstvo u Republici Hrvatskoj – Espace Campus France Croatie.

Na Sajmu će svi zainteresirani moći dobiti potrebne informacije o mogućnostima studiranja na francuskim sveučilištima i školama te o stipendijama francuske vlade za hrvatske studente.

http://www.stipendije.info/hr/sajam…